學(xué)校簡介| 精品課程| 教師團(tuán)隊(duì)| 學(xué)校環(huán)境| 新聞動(dòng)態(tài)

招生對象:N1100課時(shí) 8~10人能夠理解各種場面的日語【讀】能夠閱讀有關(guān)各類話題的報(bào)紙社論、評論等邏輯性稍強(qiáng)、抽象度高的文章,理解文章的構(gòu)成及內(nèi)容。能夠閱讀有關(guān)各類話題的深層次內(nèi)容的讀物,理解上下文及具體的表達(dá)意圖?!韭牎?能夠聽懂各種場合一般語速的連貫會(huì)話、新聞及講座內(nèi)容,詳細(xì)理解上下文含義、出場人物的關(guān)系及內(nèi)容的邏輯構(gòu)成等,掌握大意。N2110課時(shí) 8~10人能夠理日常生活日語,和一定程度上理解各種場面的日語【讀】能夠閱讀和理解有關(guān)各類話題的報(bào)紙及雜志報(bào)導(dǎo)、解說、簡單的評論等論點(diǎn)清晰的文章的內(nèi)容。能夠閱讀有關(guān)一般話題的讀物,理解上下文及表達(dá)意圖。【聽】除了日常生活中的日語外,能夠聽懂接近一般語速的各種場面的連貫會(huì)話及新聞,理解上下文含義、出場人物的關(guān)系,掌握大意。N3110課時(shí) 8~10人能夠在一定程度上理解日常生活中的日語【讀】能夠閱讀和理解日常話題中表達(dá)具體內(nèi)容的文章。能夠通過報(bào)紙的標(biāo)題了解文章的大致內(nèi)容。在日常生活中,對于難度稍高的文章,通過解釋或改變表達(dá)方式能夠理解其大意?!韭牎磕軌虼笾侣牰咏话阏Z速的有關(guān)日常生活的連貫會(huì)話,大致理解會(huì)話的具體內(nèi)容及出場人物的關(guān)系等。N4120課時(shí) 8~10人能夠理解基本的日語【讀】能夠閱讀和理解使用基本詞匯及漢字書寫的有關(guān)日常生活話題的文章。【聽】能夠大致聽懂語速稍慢的有關(guān)日常生活日語交流會(huì)話。N5120課時(shí) 8~10人能夠在一定程度上理解基本的日語【讀】能夠閱讀和理解使用平假名、片假名及用于日常生活中的基本漢字書寫的慣用短語、句子及文章。【聽】能夠聽懂語速緩慢的課堂用語及日常生活用語中的簡單會(huì)話。

招生對象:歐風(fēng)意大利語意大利語0~A2直達(dá)班課時(shí):100小時(shí) 班級人數(shù) 1人針對意大利出國語言項(xiàng)目,配合學(xué)生其他學(xué)習(xí)計(jì)劃,一對一學(xué)習(xí),在100小時(shí)周期內(nèi),達(dá)到可正常生活的水平,并且針對考試時(shí)間合理安排學(xué)習(xí)計(jì)劃,在考試周期內(nèi),安排針對考試專門課程,達(dá)到考試水平。

招生對象:1.西班牙語A1直達(dá)班·階段0~L2課時(shí):225 班級人數(shù)8人招生對象:適合法語基礎(chǔ)學(xué)員課程內(nèi)容:能理解并運(yùn)用每天熟悉、與自己喜好有關(guān)的表達(dá)方式和非?;A(chǔ)的語句,可以介紹。詢問個(gè)人訊息或詢問他人基本信息,如居住地、人際關(guān)系等,達(dá)到A1考試水平。2.西班牙語A2直達(dá)班·階段0~L5課時(shí):450 班級人數(shù) 8人招生對象:適合有220ks基礎(chǔ)學(xué)員課程內(nèi)容:能夠熟練掌握發(fā)音、理解和運(yùn)用通俗的詞組,進(jìn)行簡單的表達(dá)以自我滿足要求。能夠用簡單的句子進(jìn)行自我介紹、表述基本自我需求。能以簡單的方式進(jìn)行對話。適用于只要求500課時(shí)學(xué)習(xí)的留學(xué)生簽證A2考試程度水平。3.西班牙語B1直達(dá)班·階段0-L8課時(shí) 675 班級人數(shù) 8人招生對象:適合有340ks基礎(chǔ)學(xué)員課程內(nèi)容:能熟練掌握常用語法和1500以上的詞匯量,掌握基礎(chǔ)的語法點(diǎn)。能用清楚并準(zhǔn)確的語言闡述有關(guān)工作、學(xué)校或愛好等熟悉話題的基本要點(diǎn)、在熟悉的話題中,能簡明、連貫的表達(dá)自己的意見、能達(dá)到歐標(biāo)考試B1考試程度水平。4.西班牙語B2出國直達(dá)班·階段0-L11課時(shí)900 班級人數(shù)8人招生對象:適合有580ks基礎(chǔ)學(xué)員課程內(nèi)容: 針對有出國需求的零起點(diǎn)的學(xué)員,掌握所有語法和6000詞匯左右的詞匯量,圍繞考試范圍強(qiáng)化提高聽說讀寫實(shí)際能力,有歐風(fēng)資深教師進(jìn)行應(yīng)試技巧及理論的全方位滲透。添加聽力閱讀課程,幫助學(xué)生順利通過考試。能達(dá)到歐標(biāo)B2考試程度水平。5.西班牙語C1出國保分班(西語DELE保A2、B2等級)階段0-L11課時(shí):1080 班級人數(shù) 8人課程內(nèi)容: 針對有出國需求的零起點(diǎn)的學(xué)員,掌握所有語法和6000詞匯左右的詞匯量,圍繞考試范圍強(qiáng)化提高聽說讀寫實(shí)際能力,有歐風(fēng)資深教師進(jìn)行應(yīng)試技巧及理論的全方位滲透。添加聽力閱讀課程,幫助學(xué)生順利通過考試。能達(dá)到歐標(biāo)B2考試程度水平。

招生對象:法語A1直達(dá)班招生對象:適合法語基礎(chǔ)學(xué)員法語A1水平,相當(dāng)于能理解并使用熟悉的日常用語和簡單句子,滿足具體的需求。能介紹自己及他人,能就自己的家,及人際關(guān)系,所擁有的事物等提問題或回答,能在對方語速緩慢并十分合作的情況下,做簡單交流出國旅游就已經(jīng)不是問題了。 課程名稱 開班時(shí)間 上課地點(diǎn) 課程費(fèi)用 歐標(biāo)考試班 循環(huán)開課 朝陽區(qū)東三環(huán)中路39號建外SOHO

招生對象:法語A2直達(dá)班招生對象:適合有法語200ks基礎(chǔ)學(xué)員法語A2水平,日常的工作生活應(yīng)用都可以理解了,能夠理解切領(lǐng)域中獨(dú)立的句子及常用的表達(dá)方式,例如個(gè)人和家庭情況,購物,周邊環(huán)境和工作等,能在熟悉的語境中進(jìn)行交流,簡單直接的進(jìn)行溝通,能描述學(xué)歷,周遭環(huán)境,及切身需求的事物 課程名稱 開班時(shí)間 上課地點(diǎn) 課程費(fèi)用 留學(xué)考試白金班 每月25日制定次月開班計(jì)劃 朝陽區(qū)東三環(huán)中路39號建外SOHO 17100.00

招生對象:法語B1直達(dá)班招生對象:適合有法語400ks基礎(chǔ)學(xué)員法語B1水平,如對方使用清晰,標(biāo)準(zhǔn)的表達(dá)方式,且談話主題僅涉及工作,學(xué)校,娛樂等方面的熟悉話題,能夠了解談話信息的重點(diǎn),在使用該語言的國家履行時(shí),能讓對方理解自己想要表達(dá)的意思,在談到感興趣和熟悉的話題時(shí),能簡單且條理清晰的進(jìn)行表達(dá),能描述一個(gè)時(shí)間及一段經(jīng)歷,描述一件物品,并簡單的解釋一項(xiàng)計(jì)劃 課程名稱 開班時(shí)間 上課地點(diǎn) 課程費(fèi)用 留學(xué)考試鉆石班 每月25日制定次月開班計(jì)劃 朝陽區(qū)東三環(huán)中路39號建外SOHO 34200.00

招生對象:法語b2出國直達(dá)班招生對象:適合有法語640ks基礎(chǔ)學(xué)員法語B2水平,相當(dāng)于能理解復(fù)雜文章中或具體,或抽象的主旨,及時(shí)涉及到技術(shù)領(lǐng)域,可以自發(fā)的和母語人士進(jìn)行交流,能清晰,詳細(xì)的表達(dá)一些主題,能就時(shí)事中一個(gè)議題提出自己的看法,以不同的表達(dá)方式表述利弊。 課程名稱 開班時(shí)間 上課地點(diǎn) 課程費(fèi)用 商務(wù)英才班 循環(huán)開課 朝陽區(qū)東三環(huán)中路39號建外SOHO

招生對象:近年來,隨著法語學(xué)習(xí)的熱度與日俱增,越來越多的家長選擇法語作為孩子的啟蒙外語。 然而,對于這個(gè)新興的熱門語種而言,無論是教學(xué)還是師資,目前在國內(nèi)尚屬于稀缺資源。 各方法語教育者們也在嘗試研究出一系列適合中國兒童的教學(xué)方法。 “自然拼讀法”便是筆者在少兒法語教學(xué)中借鑒并運(yùn)用的方法之一。什么是自然拼讀法?自然拼讀法,又稱基礎(chǔ)語音教學(xué)法(La méthode syllabique),是目前國內(nèi)少兒英語教學(xué)中倍受青睞的一套教學(xué)方法。 區(qū)別于傳統(tǒng)的注音法, 基礎(chǔ)語音教學(xué)法舍棄了音標(biāo), 直接以音節(jié)為單位進(jìn)行學(xué)習(xí)。 孩子通過學(xué)習(xí)字母或字母組合與音素之間的對應(yīng)關(guān)系來拼讀音節(jié),進(jìn)而拼讀單詞。 通常來講,在掌握了這些對應(yīng)關(guān)系之后,孩子不僅能夠在不借助詞典的情況下,讀出該單詞;更可以依照讀音,猜出該單詞的拼寫;最終做到見到生詞就會(huì)讀,會(huì)讀的生詞就會(huì)寫。 事實(shí)上,語音教學(xué)法自20世紀(jì)初至今,一直是法國初等教育中的主流教學(xué)法。此外,該教學(xué)法也被廣泛使用在對外法語教學(xué)中(尤其是移民法語)。法語少兒教材淺析“見詞能讀,聽音能寫”,這正是成人法語教學(xué)中,學(xué)生系統(tǒng)學(xué)完語音知識后應(yīng)具備的能力。 然而,目前國內(nèi)所使用的法國原版對外法語少兒教材(Grenadine, Alex et Zoé, Zoom等),則完全沒有把“語音知識”納入教學(xué)范圍。 這一現(xiàn)象是由于該類教材在編寫時(shí)所針對的群體,是其母語同為字母體系1的兒童。 這些兒童在學(xué)習(xí)法語的時(shí)候,已經(jīng)在先前學(xué)習(xí)母語的過程中鍛煉出了很好的語音意識和音素意識2, 語音部分的添加對他們來說無異于畫蛇添足。 但對于使用象形文字系統(tǒng)的中國兒童來說,法語則是一門沒有任何參照物的全新語言。 語音知識的缺失,會(huì)使得孩子簡單的去“模仿”并“記憶”特定的單詞和句子,而無法自主地進(jìn)行更多的學(xué)習(xí)。 再者,由于國內(nèi)少兒法語教學(xué)資源的匱乏,我們也很難通過“浸泡式教學(xué)”讓孩子自己領(lǐng)悟讀音規(guī)則。 綜上所述,在現(xiàn)有的引進(jìn)教材中添加的適當(dāng)?shù)恼Z音內(nèi)容(以及淺顯的語法內(nèi)容)是必要且可行的。1. 使用字母體系的語言有英語、法語、意大利語等其他歐洲語言。2. 語音意識和音素意識,即聽音辨音的能力,分辨出單詞的基本單位和音節(jié),理解發(fā)音和文字之間的對應(yīng)關(guān)系以及感受語言的韻律。自然拼讀在少兒法語教學(xué)中的應(yīng)用誠然,每一種教學(xué)法在實(shí)際操作當(dāng)中都應(yīng)考慮到教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)環(huán)境、學(xué)生特點(diǎn)等因素。 考慮到國內(nèi)少兒法語教學(xué)的現(xiàn)狀,自然拼讀法在實(shí)際應(yīng)用中應(yīng)注意以下幾點(diǎn):1. 研究語音教學(xué)法的專家指出,學(xué)好自然拼讀的前提是具備一定的語音意識和音素意識。因此,自然拼讀法應(yīng)在孩子掌握26個(gè)字母以及一些簡單的日常用語之后再運(yùn)用到教學(xué)當(dāng)中。筆者便是在Alex et Zoé 的第四單元開始逐漸引入該教學(xué)法。2. 我們都知道,法語一共有35個(gè)音素(15個(gè)元音,17個(gè)輔音和3各半元音)。然而在實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,對于6—12歲的少兒來說, 大部分輔音字母的發(fā)音是可以類比漢語拼音或英語,自然而然地讀出來的。因此,我們應(yīng)注意音素的適當(dāng)取舍。3. 在例詞的選擇上,我們不僅應(yīng)該選擇篩選出適合孩子的單詞(如動(dòng)物、文具及其他日常詞匯),還應(yīng)將學(xué)過的單詞和生詞按適當(dāng)比例搭配使用。如此,既可以讓孩子盡快熟悉規(guī)則;也可以擴(kuò)充孩子的詞匯量。課堂反饋(以筆者所教授的少兒班為例)課堂成員學(xué)生A學(xué)生B學(xué)生C學(xué)生D性別 | 年齡女 | 8歲男 | 7歲女 | 6歲女 | 6歲年級小學(xué)四年級小學(xué)二年級小學(xué)一年級小學(xué)一年級自然拼讀接受度非常好非常好良好一般是否能獨(dú)立拼讀能能基本可以否根據(jù)課堂反饋,筆者做出了如下推測:自然拼讀法在少兒法語教學(xué)中的應(yīng)用,經(jīng)實(shí)踐驗(yàn)證有效。該教學(xué)法可與各教材搭配使用,并更加適用于已熟練掌握漢語拼音的孩子。然而對于小學(xué)一年級以下的孩子,該教學(xué)法將會(huì)占用更多的課堂時(shí)間。 Application de la méthode syllabique dans l’enseignement de fran?ais pour les enfantAu cours des dernières années, le fran?ais est devenu un choix populaire pour les enfants qui veulent apprendre une deuxième langue étrangère. Cependant, il existe actuellement très peu de ressources concernant l’apprentissage de fran?ais pour les enfants en Chine. A part l’introduction de divers matières étrangères (surtout des manuels), les rechercheurs de fran?ais essaient également à sortir des méthodes pédagogiques adaptées aux enfants chinois.La méthode syllabiqueLa méthode syllabique (ou alphabétique) est une méthode d'apprentissage de la lecture qui se base sur la genèse des sons de la langue parlée par assemblage de syllabes. Elle est actuellement une des méthodes très appréciées dans l’enseignement d’anglais en Chine. Cette méthode met en relation les propriétés phonétiques de notre alphabet avec les lettres. Une fois que la relation phonème est ma?trisée, l'enfant apprend à lire les assemblages de graphèmes sous forme de syllabes ou de mots. Cela ressemble un peu au système de PinYin dans la langue chinoise: ? b.a.-ba ? (où les lettres ? b ? et ? a ? donnent la syllabe ? ba ?). En fait, la méthode syllabique est une des méthodes d'apprendtissage courantes en France dans l'éducation primaire depuis le début des années 1900s, jusqu’à nos jours. En outre, elle est aussi largement pratiquée dans le FLE et le FLS.Analyse des manuels de fran?ais courants pour les enfants < Je peux lire ce que je vois, je peux épeler ce que j’entends. > Cela est un objectif que l’on doit théoriquement atteindre à la fin des études phonétiques dans l’enseignement de fran?ais pour les adultes. Cependant, les règles phonétiques sont complètement exclues dans les manuels d’origine fran?aise (Grenadine, Alex et Zoé, Zoom, etc.), que visent aux enfants dont la langue maternelle appartient au système alphabétique. Lors du moment d’apprentissage de fran?ais, ces enfants possèdent déjà une bonne conscience phonologique et phonémique grace au processus précédent des études de leur langue maternelle. Malheureusement, pour les enfants chinois dont la langue maternelle appartient au système graphique, le fran?ais est un langage tout nouveau sans référence. Dans une situation où manquent l’apprentissage phonétique, l’enfant va simplement “imiter”, “répéter”, puis “mémoriser” des mots et des phrases particuliers. Faute de ressources de matières d’apprentissage, l’enfant est incapable de former les règles phonétiques dans sa tête. En conséquence, En résumé, dans un tel contexte, il est probablement nécessaire d’introduire la méthodes syllabique (ainsi qu’un peu de grammaire) dans les manuels mentionnés ci-dessus. Application de la méthode syllabique dans l’enseignement de fran?ais pour les enfantCertes, toutes les méthodes pédagogiques doivent prendre en compte son objectif, ses contenus et d’autres éléments. Considérant le grand contexte de l’apprentissage de fran?ais pour les enfants en Chine, les conseils pour l’application de la méthode syllabique sont présentés comme ci-dessous.1. Les chercheurs de la méthode syllabique ont fait remarquer que la mise en relation les propriétés phonétiques de l’alphabet avec les lettres exige une certaine conscience phonologique et phonémique. L’introduction de cette méthode se fait après que l’enfant a ma?trisé les lettres de l’alphabet et un peu de langage quotidien.2. Malgré qu’il existe 35 phonèmes dans la langue fran?aise, on n’en apprend pas forcément tous à nos élèves. Un enfant de 6-12 ans peut naturellement prononcer la plupart des consonnes sans difficulté grace à le PinYin. 3. Concernant le choix de nous devons non seulement adapter le vocabulaire au besoin des enfants, mais aussi mettre en relation les nouveaux mots et des mots ma?trisés. Ainsi, l’enfant peut élargir son vocabulaire en même temps qu’il apprend des règles phonétiques. 附錄 Annexes (自然拼讀部分講義)學(xué)一學(xué)元音字母:a e i o u y輔音字母:?拼讀規(guī)則: 一個(gè)音節(jié) = 輔音字母+ 元音字母 (+ 輔音字母)a, a, àTu as quel age? Abracadabra Chat ?a va? Salut! i, ?, yLivre Stylo uPerruche Tortue Salut ouCoucou Bonjour Rouge Trousse練一練 badafalamanasabidifiliminisibudufulumunusuboudoufouloumounousou唱一唱A comme ananas, un ananasB comme bonbon, un bonbonC comme cochon, un cochonD comme dragon, un dragonE comme perruche, une perrucheF comme fourmi, un fourmi 想一想onbonbon cochon dragon bonjour讀一讀papasaluthibouruelamaminoumoutonballontoutouLucasbananebonbon學(xué)一學(xué)* 輔音字母只有c,f,l,r 在詞末發(fā)音。* 元音字母e在詞末不發(fā)音。e, ê, è, ?perruche fête mère No?l ailait air aimeeiseine treizechChat Chien Chine練一練 beideifeileimeineiseicheibaidainefaitlaidmaisnairasaischaisebecdèsfêtelaitmernetselchef唱一唱G comme gar?on, un gar?onH comme chaton, un chatonI comme kiwi, un kiwiJ comme joujou, un joujouK comme kaki, un kakiL comme lapin, un lapin讀一讀Lainemouleanelouproutemurmoutonbatonhibouverrebananemouche學(xué)一學(xué)au eaujaune dauphin chameau corbeau ?all? h?tel h?pitalo在詞末stylo vélo dos escargot o在詞中pomme orange tomate bol 練一練 beautauxfauxmeaunauveauchaudpotdosinfomotnosvos boldocfortmodenotrevotrechoc唱一唱M comme chameau, un chameauN comme nounours, un nounoursO comme orange, un orangeP comme pantalon, un pantalonQ comme requin, un requinR comme raisin, du raisin

北京歐風(fēng)小語種培訓(xùn) 北京歐風(fēng)小語種培訓(xùn),一直致力于德語、法語、意大利語、西班牙語、日語、韓語等小語種培訓(xùn)服務(wù)。北京歐風(fēng)小語種培訓(xùn)是北京市朝陽區(qū)朗閣培訓(xùn)中心旗下的培訓(xùn)機(jī)構(gòu),位于北京國貿(mào)中心,交通便利。專業(yè)的師資團(tuán)隊(duì)、強(qiáng)大嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)背景、國際認(rèn)證的教學(xué)管理以及的學(xué)習(xí)環(huán)境,讓你在輕松之間獲得理想的學(xué)習(xí)效果!我們將為學(xué)員獻(xiàn)出:權(quán)威的授課專家,精準(zhǔn)的課程設(shè)置,周到的學(xué)員服務(wù)和有效的保障承諾。 歐風(fēng)小語種培訓(xùn):嚴(yán)謹(jǐn)?shù)抡Z、浪漫法語、激情西班牙語、典雅意大利語、實(shí)用日語等。 專業(yè)的全日中外教師、強(qiáng)大嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)背景、國際認(rèn)證[詳情]
韓燕敏 教師團(tuán)隊(duì)
歐風(fēng)法語老師 歐風(fēng)法語老師,畢業(yè)于211高校遼寧大學(xué)法語專業(yè),法語專業(yè)八級,英語六級,曾就任于北京外國語大學(xué)國際合作學(xué)員法語部,對國內(nèi)外法語情況均比較了解。在海外游2年以上的海外經(jīng)驗(yàn)和多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
張彬 教師團(tuán)隊(duì)
歐風(fēng)德語老師 歐風(fēng)德語老師,畢業(yè)院校于法蘭克福大學(xué),教齡3年,獲得德國歐標(biāo)C1證書。一年中德交流翻譯,2年海外經(jīng)歷,與德國人朝夕相處一年,熟悉德國文化習(xí)俗。
金晶 教師團(tuán)隊(duì)
歐風(fēng)法語老師 歐風(fēng)法語老師,武漢大學(xué)應(yīng)用學(xué)和應(yīng)用法語雙學(xué)士,兩年巴黎第十一大學(xué)交流學(xué)習(xí)經(jīng)歷,善于從學(xué)生的角度思考問題,理論深入淺出,同學(xué)們不近能夠迅速掌握法語中的各種知識點(diǎn),還能了解法蘭西的風(fēng)俗文化。
高寶玉 教師團(tuán)隊(duì)
歐風(fēng)法語老師 歐風(fēng)法語老師,畢業(yè)院校于揚(yáng)州大學(xué)法語系,教齡3年,法語專業(yè)八級,從事法語翻譯工作三年,加拿大翻譯公司擔(dān)任國際馬拉松荷蘭隊(duì)隨行翻譯。熟悉TEF和TFC考試內(nèi)容,有多年TEF和TCF閱讀教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
Agnes 教師團(tuán)隊(duì)
資深講師 簡介:法國社會(huì)科學(xué)高等研究院社會(huì)學(xué)碩士學(xué)、法國國立東方語言文化學(xué)院漢語碩士,曾擔(dān)任上海外國語大學(xué)法語語言文化老師,編寫適合中國學(xué)生的法語教材
Pierre 教師團(tuán)隊(duì)
資深講師 簡介:法語碩士學(xué)位,曾在上海法盟任教6年,自2008年加入歐風(fēng)以來,負(fù)責(zé)法語口語課程,知名公司團(tuán)訓(xùn)課程,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,授課風(fēng)格幽默活潑,深受廣大學(xué)生的喜愛
學(xué)校首頁| 學(xué)校簡介| 課程列表| 學(xué)校新聞| 學(xué)校相冊| 教師團(tuán)隊(duì)| 聯(lián)系我們
北京歐風(fēng)小語種培訓(xùn)課程請咨詢:
滬ICP備18048269號-1
電子營業(yè)執(zhí)照
教育
全國教育網(wǎng)站
企業(yè)信用等級AA級
合作/版權(quán)/投訴
本頁信息由注冊用戶(機(jī)構(gòu)和個(gè)人)自行發(fā)布或提供,所有內(nèi)容僅供參考,任何關(guān)于對該用戶的推薦都不能替代您的考察核實(shí),本站不承擔(dān)該用戶發(fā)布/提供信息的行為或內(nèi)容所引起的法律責(zé)任