最近哈佛審核上歧視亞裔學(xué)生的新聞鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng),各方都表達(dá)了不同的意見,大家都很關(guān)注最后的判決,以及對(duì)亞裔學(xué)生日后申請(qǐng)美國(guó)藤校的影響。
文中提到的Megan是一位各方面都非常優(yōu)秀的申請(qǐng)人,卻差點(diǎn)被審核員拒之門外,原因是什么呢?因?yàn)閷W(xué)校師長(zhǎng)的疑似幫倒忙的推薦信,以及本人略顯驕傲的自我介紹,這些沒有給審核員留下好印象,以至于在審核過程中陷入錄取與不錄取的尷尬處境。雖然最后的結(jié)果是被錄取了,但她的申請(qǐng)結(jié)果又很有可能是慘敗的。

除此之外,通過這個(gè)文章,我們還看到哈佛看重申請(qǐng)人哪些特點(diǎn)呢?
Harvard admissions officers are looking for academic superstars who have overcome adversity in their personal lives and can offer a clear vision of what they would.
In almost every case that ended in a Harvard “yes,” one more factor cameinto decisive play — the applicant’s charisma.
The document lists “pause factors” for each candidate. These moreproblematic traits — including less impressive grades, uninspiring extracurriculars, and excessive braggadocio.
Admissions officers also took note of activities outside the classroom. Reviewers mentioned that at least three candidates failed to find an “extracurricular niche” in high school.
1. 哈佛審核員尋找的是能夠克服個(gè)人生活逆境的學(xué)術(shù)超級(jí)巨星,并能夠清楚地了解他們未來想追求的成就。
2. 在幾乎所有被哈佛大學(xué)錄取的案例中,都有一個(gè)決定性的因素 - 申請(qǐng)人的個(gè)人魅力。
3. 該文件列出了每個(gè)申請(qǐng)人的“暫停因素”。這些有問題的特征包括令人印象不佳的成績(jī),平淡無奇的課外活動(dòng)和過度的夸大其詞。
4. 審核員也注重課外活動(dòng),而且案例中至少有三名申請(qǐng)人沒能在高中找到“屬于自己的課外活動(dòng)”。