近幾年,意大利的影視業(yè)不知道為什么總是給人一種產(chǎn)量和知名度不是很高的感覺(jué),畢竟現(xiàn)在電影比較出名的還是好萊塢的作品,但是!意大利這些新生代的年輕演員正在努力改變這個(gè)現(xiàn)況!仿佛已經(jīng)看到了未來(lái)的光亮…
In realtà, tra film, cortometraggi e serie tv, sono anni d'oro per gli attori italiani. Alcuni sono venuti fuori lentamente, dopo una gavetta tra teatro, pubblicità e video musicali. Altri hanno avuto un successo improvviso, grazie a un film o una serie di successo. Conosciamo quindi i nuovi attori italiani emergenti, più o meno giovani. Quelli da conoscere, quelli da tenere d’occhio. Partiamo dai più affermati.
事實(shí)上近幾年,電影、短片和電視劇正是意大利演員施展手腳的好地方。有的人通過(guò)演戲劇、接廣告以及拍MV,慢慢地進(jìn)入了公眾視野。其他有一些是一夜間突然就成名了,可能是因?yàn)樗麄兣臄z了一部?jī)?yōu)秀電影或是電視劇。所以我們就來(lái)看看有哪些最近嶄露頭角的潛力股年輕演員吧!



E' uno degli attori italiani del momento, già da qualche anno. Nato nel 1986, Alessandro Borghi ha iniziato come stuntman, poi arriva il successo di "Non essere cattivo", la serie tv Suburra, e la grande interpretazione del povero Stefano Cucchi in "sulla mia pelle". A seguire, "Il primo re", la storia di Romolo e Remo. In mezzo diversi altri film, fiction televisive, ma anche cortometraggi e videoclip. E' uno degli attori giovani più famosi.
已經(jīng)出道了幾年的演員,出生于1986年,Alessandro Borghi一開(kāi)始是一位特技替身演員,后來(lái)憑借《莫作惡》(這個(gè)譯名突然把我拉回了古代
小編科普:
Non essere cattivo是由Claudio Caligari執(zhí)導(dǎo)的2015年意大利戲劇電影。這部電影被選為第88屆奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮的zui佳外語(yǔ)片的意大利入境作品,但未被提名。 這是卡利加里執(zhí)導(dǎo)的最后一部電影:在電影剪輯結(jié)束幾天后,他因腫瘤而去世
Suburra是羅馬的一部意大利犯罪劇網(wǎng)絡(luò)電視連續(xù)劇,也是2015年電影Suburra的前傳,后者又受到Giancarlo De Cataldo和Carlo Bonini同名小說(shuō)的啟發(fā)。
Sulla mia pelle是由Alessandro Borghi主演的Alessio Cremonini執(zhí)導(dǎo)的意大利戲劇電影。這部電影基于Stefano Cucchi的最后幾天的真實(shí)故事,Stefano Cucchi是一名31歲的建筑測(cè)量師,于2009年在預(yù)防性拘留期間去世,是警察bao行的受害者。
Il primo re是由Matteo Rovere執(zhí)導(dǎo)的2019年意大利歷史劇。 它位于公元前8世紀(jì),是關(guān)于牧羊人兄弟Romolo和Remo以及羅馬的創(chuàng)始人。所有的口語(yǔ)對(duì)話都是原始拉丁語(yǔ),這部電影的預(yù)算為750萬(wàn)歐元。


Un altro dei volti più famosi del cinema contemporaneo italiano. Classe 1984, anche lui, dopo un po' di lavoro in teatro, si fa notare in "Non essere cattivo", poi arriva il grande successo di "Lo chiamavano Jeeg Robot", grazie al quale vince il David di Donatello come miglior attore non protagonista. Poi il film biografico su Fabrizio De Andrè, film con grandi autori come i fratelli Taviani, ma anche serie tv e fiction.
又是一個(gè)在現(xiàn)代意大利電影中比較常見(jiàn)的面孔。出生于1984年,他也是在劇院工作過(guò)一段時(shí)間,憑借《莫作惡》成名,又憑借《叫我鋼鐵俠》火了一把(David di Donatello因此榮獲zui佳配角獎(jiǎng))。然后又出演了Fabrizio De Andrè的傳記電影,這個(gè)電影當(dāng)時(shí)有很多厲害的作家參與制作,比如Taviani兄弟,他也出演了很多別的電視劇。
小編科普:
Lo chiamavano Jeeg Robot 是一部2015年意大利超級(jí)英雄電影,由蓋布瑞爾?曼尼提執(zhí)導(dǎo)和監(jiān)制,克勞迪奧·桑塔馬利亞擔(dān)任主演。
Fabrizio De Andrè是意大利籍的唱作者和詩(shī)人。在他的作品中,他經(jīng)常講述社會(huì)邊緣人的故事。



(這一位顏值真的好高噢orz)
Classe 1993, lo scopriamo al cinema nel film "Tempo instabile con probabili schiarite", al fianco nientemeno che di John Turturro e Luca Zingaretti. Poi è protagonista di "The Startup" e appare nella serie americana Trust, con la regia del premio Oscar Danny Boyle. Continua, tra film, serie tv e fiction, ed è considerato uno dei giovani attori italiani emergenti.
生于1993年,我們可以在電影《多云也可能轉(zhuǎn)晴》中看到他的身影,此電影John Turturro和Luca Zingaretti也參演了。他也是《新興公司》的主演,還同奧斯卡女皇Danny Boyle一起出演了美國(guó)電視劇《信任》。他也同樣活躍在別的電影、電視劇中,被認(rèn)為是意大利比較有潛力的新生代演員。



Nato nel 1991, volto molto particolare che non passa inosservato. E' uno dei protagonisti di Suburra – La serie, ma ha partecipato anche ad altre serie, qualche film e alcuni cortometraggi. E' uno di quei nomi molto promettenti per il futuro del cinema italiano.
出生于1991年,有著一張非常出眾的讓人過(guò)目不忘的臉蛋。是電視劇《Suburra》的主角之一,當(dāng)然他也參演了很多別的電視劇,電影以及一些短片。是現(xiàn)在意大利電影界公認(rèn)比較有潛力的演員之一。



Giovanissimo, nato nel 1998, è il bravissimo protagonista del film "Lazzaro felice" di Alice Rohrwacher, apprezzato da pubblico e critica. Questa sua prima e per ora unica esperienza cinematografica sembrerebbe solo il primo passo per una carriera di attore dal viso e dal talento particolare.
超級(jí)超級(jí)年輕,出生于1998年(wow是小鮮肉欸?。?,是Alice Rohrwacher的電影《幸福的阿札洛》的超優(yōu)秀主演,備受大眾以及評(píng)論家的好評(píng)。這個(gè)他在演藝界的次電影經(jīng)歷,也是至今為止的wei一一次,可以算是這位又帥氣又有天賦的演員在職業(yè)道路上邁出的步。
小編科普:
Lazzaro felice 是2018年由阿莉切·羅爾瓦赫爾執(zhí)導(dǎo)的劇情電影,于戛納電影節(jié)首映,并入選主競(jìng)賽單元,本片最終獲得了戛納電影節(jié)zui佳劇本獎(jiǎng)。



Classe 1988, è tra i protagonisti di Gomorra, seconda stagione. Ha lavorato a teatro e al cinema si è fatto notare in film come “Tre tocchi”, “L'attesa”, “Capri-Revolution”.
出生于1988年,是《格莫拉》第二季的主演之一。他也曾經(jīng)在劇院工作過(guò),比較有名的電影代表作有《三次觸碰》、《等待》、《卡布里革命》。
小編科普:
Gomorra是由Roberto Saviano根據(jù)Saviano的同名書創(chuàng)作和制作的意大利犯罪劇電視連續(xù)劇。
還有,大家或許還記不記得火了很久的SKAM?這兩位鮮肉年紀(jì)輕輕就已經(jīng)有了不少代表作,也是妥妥的潛力股??!



Nato nel 1997, è un attore italiano. è noto per aver interpretato il ruolo di Andy ne I Cesaroni 4 e dal 2018 il ruolo di Martino Rametta nella serie Skam Italia, remake della serie norvegese Skam.
出生于1997年,是位意大利演員,因?yàn)樵凇禝 Cesaroni 4》里出演了Andy一角,以及2018年在挪威電視劇《SKAM》翻拍的意大利版本中出演了Martino Rametta而走紅。
小編科普:
I Cesaroni是自2006年以來(lái)由Publispei和Mediaset RTI制作的意大利電視連續(xù)劇。該系列不僅在意大利,而且在葡萄牙,捷克共和國(guó),希臘和土耳其轉(zhuǎn)播。它的靈感來(lái)自西班牙系列Los Serrano。



Nato nel 1995, è un attore italiano, noto al grande pubblico per aver interpretato Stefano Privitera nella serie RAI Tutto può succedere, Samuele nel film Slam - Tutto per una ragazza e, dal 2018, noto per il ruolo di Giovanni Garau in Skam Italia.
出生于1995年,是個(gè)意大利演員,被大眾熟知是因?yàn)檠堇[了RAI電視劇《一切都有可能》中的Stefano Privitera,以及電影《Slam -一切都只為一個(gè)女生 》中的Samuele,還有2018年在《SKAM》中飾演的Giovanni Garau。
Questi sono solo alcuni dei nomi degli attori giovani italiani emergenti. Qualcuno, come dicevamo, è già affermato, qualcuno è una scommessa sul futuro.
這些只是意大利小露頭角的青年演員的一部分,有的人,像我們所說(shuō)的,已經(jīng)被廣泛地認(rèn)可了,而有的人的未來(lái)則是有無(wú)限可能的。
看了這些潛力無(wú)限(顏值在線)的青年演員們,是不是再一次對(duì)意大利影視業(yè)充滿了希望呢?好奇他們實(shí)力的小伙伴們,可以看一看文章中提及的這些影視作品噢,說(shuō)不定會(huì)讓你們大吃一驚!