學(xué)校簡(jiǎn)介| 精品課程| 教師團(tuán)隊(duì)| 學(xué)校環(huán)境| 新聞動(dòng)態(tài)
文章來(lái)源:深圳IBS外語(yǔ)學(xué)院 已幫助:818人
前幾天老板讓王老師去“buy time”,王老師瞬間就在風(fēng)中凌亂了——畢竟“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”,怎么才能“購(gòu)買時(shí)間”呢?實(shí)際上,“buy time”并不是“購(gòu)買時(shí)間”的意思,今天小洛就來(lái)給大家科普下“buy”的意思和一些常見(jiàn)用法。
buy
我們都知道buy有to obtain sth by paying money for it(通過(guò)付錢獲得某物、購(gòu)買)的意思,但實(shí)際上它還有這些用法——
1
buy = bribe
買通;收買;賄賂
to persuade sb to do sth dishonest in return for money
【譯】勸說(shuō)某人做不誠(chéng)實(shí)的事以換取金錢
例句:
He can't be bought (= he's too honest to accept money in this way) .
他是收買不了的。
2
buy=obtain
付出努力獲得、贏得
to obtain sth by losing sth else of great value
【譯】失去其他有價(jià)值的東西而獲得某物
例句:
Her fame was bought at the expense of her marriage.
她出了名,卻犧牲了她的婚姻。
3
buy=believe
相信
to believe that sth is true, especially sth that is not very likely
【譯】相信某事物是真的,特別是不太可能的事物
例句:
You could say you were ill but I don't think they'd buy it (= accept the explanation) .
你可以稱病,但我想他們不會(huì)相信的。
學(xué)完了“buy”的幾個(gè)用法,再來(lái)一起學(xué)下它常見(jiàn)的幾個(gè)習(xí)語(yǔ)吧~
buy time
爭(zhēng)取時(shí)間
buy time 的 buy 理解成 “買”就錯(cuò)了
(時(shí)間是買不到的)
buy除了表示購(gòu)買外還有獲取、爭(zhēng)取的意思
buy time可以引申為爭(zhēng)取時(shí)間、拖延時(shí)間
=act so as to delay an event or action in order to gain an advantage
【譯】為了獲得利益而拖延事件或行動(dòng)
例句:
Buy time by turning the question back to the interviewer.
通過(guò)將問(wèn)題丟回給面試官來(lái)爭(zhēng)取時(shí)間。
(have) bought it / buy the farm
不幸陣亡
=to be killed, especially in an accident or a war
【譯】在事故活戰(zhàn)爭(zhēng)中喪生,陣亡
例句:
Jack had bought it in a war.
杰克在一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中陣亡了。
Buy trouble
自找麻煩
這是一個(gè)比較典型的美國(guó)俚語(yǔ),試想一下花錢購(gòu)買麻煩屬于什么?自找麻煩唄。
例句:
I don't want to buy trouble. I have enough already.
我可不想自找麻煩,我已經(jīng)麻煩夠多了。
Buy somebody's wolf ticket
貶低某人
這個(gè)詞組是美國(guó)俚語(yǔ),確切來(lái)說(shuō)是美國(guó)黑人用語(yǔ),是貶低、嘲諷、奚落某人的意思。
例句:
He’ll buy anybody’s wolf ticket.
他對(duì)誰(shuí)都要嘲諷奚落一番。
Buy a pig in a poke
盲目購(gòu)買
poke在這里解釋為口袋,字面意思大致是購(gòu)買一只裝在口袋里的豬。
這是美國(guó)俚語(yǔ)里的一個(gè)說(shuō)法,buy a pig in a poke是輕率和盲目地購(gòu)買商品的意思,有時(shí)候買來(lái)的東西一文不值。
例句:
As a careless person, she always buy a pig in a poke.
她是位粗心大意的人,常常買些不值得的東西。
I don't buy it
我才不信
這個(gè)習(xí)語(yǔ)小洛前天介紹過(guò),buy 在俚語(yǔ)中有“相信”的意思,所以I don't buy it=I don't buy your story,意思其實(shí)是“我才不相信呢,我不吃那一套!”
例句:
You have won the scholarship? I don't buy it.
你得了獎(jiǎng)學(xué)金?我才不相信你的鬼話。
Don't talk to me in that way, because I don't buy it.
你別用那種方式和我說(shuō)話,我不吃這套。
“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”,時(shí)間真的過(guò)得很快、卻又很寶貴。
如果時(shí)間是商品,那肯定會(huì)大賣,可惜時(shí)間買不到,所以大家一定要珍惜時(shí)間哦!
學(xué)校首頁(yè)| 學(xué)校簡(jiǎn)介| 課程列表| 學(xué)校新聞| 學(xué)校相冊(cè)| 教師團(tuán)隊(duì)| 聯(lián)系我們
深圳IBS外語(yǔ)學(xué)院課程請(qǐng)咨詢:
滬ICP備18048269號(hào)-1
電子營(yíng)業(yè)執(zhí)照
教育
全國(guó)教育網(wǎng)站
企業(yè)信用等級(jí)AA級(jí)
合作/版權(quán)/投訴
本頁(yè)信息由注冊(cè)用戶(機(jī)構(gòu)和個(gè)人)自行發(fā)布或提供,所有內(nèi)容僅供參考,任何關(guān)于對(duì)該用戶的推薦都不能替代您的考察核實(shí),本站不承擔(dān)該用戶發(fā)布/提供信息的行為或內(nèi)容所引起的法律責(zé)任