如何治療“中式英語”No Zuo No Die|學(xué)為貴哈爾濱雅思分校
"當(dāng)今中國英語教學(xué)水平全球排名倒數(shù)?!?學(xué)為貴哈爾濱雅思分校的汪老師說出這個事實的時候,大家可能會嚇一跳。
在其他學(xué)英語的國家,英語考試的體制和試卷跟我們不一樣,沒有可比性。但是,這些國家的學(xué)生也出國留學(xué),也參加全球統(tǒng)一的英語考試:雅思和托福。過去三十年間,雅思官方和托福官方每年發(fā)布全球各國考生的平均分,中國考生的平均分一直是全球倒數(shù)。
根據(jù)劍橋大學(xué)公布的數(shù)據(jù),2017年中國雅思考生平均分為5.76。
考生平均分比我們高的,有日本(5.81)、越南(5.92)、韓國(5.97)、泰國(5.98)、印度(6.04)等。
來源:雅思官方網(wǎng)站 www.ielts.org. 以上為部分截圖
為什么會出現(xiàn)這種情況?中國學(xué)生的發(fā)音天賦很好,我們常感到印度人和日本人的英語發(fā)音不如我們;中國學(xué)生很勤奮;中國很重視英語教育,英語從小學(xué)開始是必修修課,又是高考必考科目;中國家長舍得花錢投入,讓孩子上各種英語培訓(xùn)班。
那么,
為什么我們的英語水平一直全球倒數(shù)?
為什么我們學(xué)出來的是中國啞巴英語?
為什么我們學(xué)出來的是中式英語Chinglish?
答案很簡單——過去到現(xiàn)在,很多中國孩子從學(xué)單詞開始,方法就錯了!
GETS真經(jīng)
德國心理學(xué)家艾賓浩斯發(fā)現(xiàn),人類對新事物的遺忘程度是具有規(guī)律的。
如果采用錯誤的方法記憶、學(xué)習(xí)單詞,就會如同記憶曲線上那樣,根本無法高效的記憶,只會浪費時間做很多無用功。(from:學(xué)為貴哈爾濱雅思分校)
因此,真正高效的單詞記憶方法應(yīng)該是這樣的:
1.邏輯詞群記憶
我們學(xué)中文時,都知道背完“太陽”背“月亮”、背“星星”;"眼睛”“鼻子”“嘴巴” 一起記;“歌曲”“歌詞”“旋律”“節(jié)奏” 一起記。
這樣很高效。單詞是一個一個的珠子,邏輯是把它們串在一起的那一根線。這樣,相關(guān)的單詞在大腦里是儲存在一起的。將來使用的時候,碰到一個單詞,其他相關(guān)的單詞會自然而然地隨之浮現(xiàn)。
很多學(xué)生是一個一個地背單詞。
而我教學(xué)生呢,要一群一群地記單詞。
因此,我一直反對亂序背單詞,也一直反對讓學(xué)生從A背到Z的“紅寶書”、“綠寶書”。
大家有空到書店看看,有多少英語詞匯書,讓孩子們先把首字母為A的單詞背完,然后再背首字母為B的。這就像老外學(xué)中文,我們讓他先把提手旁的中文字背完,下個月再統(tǒng)一背三點水。我保證老外背不下來。
這也就是很多中國學(xué)生覺得背單詞難的原因。這也是中國學(xué)生的英語水平一直全球倒數(shù)的原因之一。
2.五維詞匯記憶
要想快速記住英語單詞,一定要眼看、嘴讀、耳聽、心記、手寫,即五個部位同時進行,我命名為“五維詞匯記憶法”。這樣印象深刻,有很多好處,我就不一一贅述。
不要默默地看,默默地背。即使你真的都“背"下來了,那也是啞巴英語。
3.五大特點
詞匯真經(jīng)理論中,除了上述“邏輯詞群記憶”和"五維詞匯記憶”這兩個區(qū)別性特征理論以外,還有五個特色,我一一解釋,希望大家在使用本書時能進行體驗并從中受益。
(1)地道搭配
我一直強調(diào),單詞學(xué)習(xí)不只是認(rèn)字,要學(xué)會使用。中國學(xué)生過度強調(diào)詞匯量,忽視了詞匯能力。學(xué)單詞要掌握它的常用搭配,比如學(xué)了單詞problem (問題)之后,馬上就應(yīng)學(xué)常與它搭配的動詞pose和solve: pose a problem (造成問題),solve theproblem (解決問題)。
這樣,才算真正掌握這個單詞,將來在口語和寫作的輸出考試中才能正確、地道地使用它,避免Chinglish。
(2) 學(xué)以致用
我認(rèn)為,使用一次單詞,比你背記這個單詞五遍印象更深刻。所以,有機會請盡量使用你記過的單詞。學(xué)和用并不是天然涇渭分明,它們的關(guān)系并不一定是先學(xué)后用,而是二者相輔,螺旋上升。所以我以前說過:英語詞匯學(xué)習(xí),應(yīng)該是學(xué)以致用,用以促記。
(3)字根詞源
對第二語言習(xí)得者,我們需要一些相關(guān)的詞匯學(xué)知識,比如前綴、后綴、字根、詞源學(xué)等知識,來輔助我們理解、記憶詞匯。
舉個例子:pupil,既指小學(xué)生,也指眼睛的瞳孔。因為pupil這個詞來源于拉丁語,原始詞義指“小孩;玩偶”?!靶『ⅰ焙髞硌苌觥靶W(xué)生”的詞義不難理解,為什么pupil還指"眼睛的瞳孔”呢?因為啊,古羅馬人從別人的眼睛里看自己,總是看到瞳孔中有一個小人影,所以pupil也指"瞳孔”。
(4)文化素養(yǎng)
我說過:"英語植根于西方文化。因此,英語老師不僅教英語,他們也應(yīng)該是學(xué)生西方文化的啟蒙導(dǎo)師?!?/p>
舉例說明,我們教孩子seven(7)這個簡單的單詞,還應(yīng)該告訴孩子們:
在中國呢,幸運的數(shù)字是8。我們很多帶8的成語都是好事兒,比如才高八斗啊、八面玲瓏啊、四平八穩(wěn)啊。
在西方呢,幸運的數(shù)字是7,就是我們常說的lucky seven?數(shù)字7在《圣經(jīng)》中多次出現(xiàn),比如:上帝用六天創(chuàng)造世界,第七天休息,一周共七天。而且啊,北斗有七星;彩虹(rainbow)有七色;音階是七個;中國古代有八仙,希臘古代有七賢。
(5)時尚有趣
語言和詞匯都是有生命周期的。因此,我們在教學(xué)中應(yīng)該擴充一些當(dāng)下時尚流行的詞匯,讓學(xué)生有運用的動力,讓語言更鮮活,更有生命力。比如我常說,有些英語教材雖然是經(jīng)典教材,甚至在中國流行多年了,但大家想想,多年前的語言教材中,你一定找不到也學(xué)不到foodie (吃貨)這個單詞。從字面上看,food指“食物”,die指“死”。死了都要吃,吃死,就是foodie"吃貨”。這種詞學(xué)生愿意學(xué),因為很時尚啊,而且使用的機會多,使用起來也會讓自己在別人眼中更加時尚幽默。
總結(jié)一下:不同的英語培訓(xùn)機構(gòu),教學(xué)法不是大同小異,而是可能完全相反。你看,我們反對從A到Z背單詞的教材,我們反對亂序背單詞的流派。學(xué)生們把我們叫作“真經(jīng)派”。以上我講的這些,就是真經(jīng)派學(xué)單詞的原創(chuàng)理論,可用一幅圖來表示:
本內(nèi)容由學(xué)為貴哈爾濱雅思項目部提供