文章來源:北京新動力學(xué)校 已幫助:1121人
中國有句老話:“萬事開頭難?!比照Z學(xué)習(xí)也是如此。那一行行假名和漢字的混合體,想必曾讓不少初學(xué)者看得云里霧里,甚至打起了退堂鼓。但更要堅信,良好的開端是成功的一半,方法得當,持之以恒,便會發(fā)現(xiàn),日語,其實并沒有想象的那么難。對于學(xué)習(xí)者尤其初學(xué)者而言,新動力外語學(xué)員以下幾點,外語學(xué)習(xí)是無論如何都不可忽視的。
首先,熟練掌握五十音圖,打牢基礎(chǔ)。
學(xué)習(xí)任何一門語言,擴大詞匯量和熟練運用語法,都是不可或缺的。達到此目的,多聽多讀,多記憶、勤總結(jié),是唯一的途徑。
由于音讀、訓(xùn)讀等不同發(fā)音方式,日語中的許多漢字大多有幾個讀音,但仍然有規(guī)律可循。例如,音近形近字發(fā)音相同,手帳(てちょう)和出張(しゅっちょう)即是一例。有些日語單詞的發(fā)言與其中文含義相近,如旅館讀りょかん。這意味著,掌握一定數(shù)量的發(fā)音,舉一反三、觸類旁通,詞匯量大大增加,并非沒有可能。
動詞是日語學(xué)習(xí)的難點之一。相比名詞記憶、形容詞與副詞的變化有據(jù)可循,逐個背誦動詞要累得多。不過,日語動詞有自動、他動之分,絕大多數(shù)遵循同一變化規(guī)則,而且動詞與名詞存在固定搭配。因此,把握規(guī)律、發(fā)現(xiàn)關(guān)聯(lián),學(xué)習(xí)效率勢必提高。
提及語法,句型往往有固定結(jié)構(gòu),記住即可。時態(tài)作為日語語法的重點,則不能不提。因為語言學(xué)習(xí)的最終目的,莫過于實際運用
許多學(xué)習(xí)者在翻譯時,都對時態(tài)選擇猶豫不決,尤其現(xiàn)在時與進行時。破解這一難點,用心體會是準確判斷的關(guān)鍵。處于持續(xù)狀態(tài)的動作行為,使用進行時毫無疑問;如果敘述時動作已經(jīng)結(jié)束,必然采用過去時。
另一方面,外語學(xué)習(xí)不同句型采用的時態(tài)不同,熟悉時態(tài)同樣有助于句型的掌握。例如標日初級下講述以と連接的兩個句子時指出,と前小句使用動詞的基本型或ない型。何以如此?該句式是條件句,と前小句表示條件,敘述事件發(fā)生的前提,語氣或肯定或否定,這樣一來,必然要使用現(xiàn)在時。
再次,在教材之外進行拓展閱讀,快速提高。
課前預(yù)習(xí)、課后復(fù)習(xí)自不待言,接觸更多類型、內(nèi)容的資料,有助于強化日語運用能力,也更有針對性。例如NHK的慢速新聞、人民網(wǎng)日語版的日語新聞,不妨在聽、讀同時盡可能理解,練習(xí)翻譯。對于初學(xué)者而言,這些方法存在一定難度,但日積月累、循序漸進,仍然可以實現(xiàn)質(zhì)的飛躍。
最后,感謝為我講授標日初級上冊教材的新動力外語劉春愛老師。劉老師講課細致、耐心,注重語言運用能力的培養(yǎng),強調(diào)以教材中文譯文為據(jù)譯回日語,這一方法讓我加深了對日語語法、句型、詞匯的理解,也為我日后的深入學(xué)習(xí)打下了良好基礎(chǔ)。在此,我要由衷地對劉老師說一聲:“謝謝您!”
學(xué)校首頁| 學(xué)校簡介| 課程列表| 學(xué)校新聞| 學(xué)校相冊| 教師團隊| 聯(lián)系我們
北京新動力學(xué)校課程請咨詢:
滬ICP備18048269號-1
電子營業(yè)執(zhí)照
教育
全國教育網(wǎng)站
企業(yè)信用等級AA級
合作/版權(quán)/投訴
本頁信息由注冊用戶(機構(gòu)和個人)自行發(fā)布或提供,所有內(nèi)容僅供參考,任何關(guān)于對該用戶的推薦都不能替代您的考察核實,本站不承擔該用戶發(fā)布/提供信息的行為或內(nèi)容所引起的法律責(zé)任